การรับโทรศัพท์เป็นภาษาอังกฤษ หรือพูดคุยกับคนต่างชาติผ่านโทรศัพท์

  • admin
  • 22 ก.พ. 2559
  • 56,044
Advertisement

Answering the phone การรับโทรศัพท์
Hello? (ไม่เป็นทางการ)
สวัสดีคะ


Thank you for calling Boyz Autobody. Jody speaking. How can I help you?
ขอบคุณที่ติดต่อ บอย ออโต้บอดี้ นี่โจดี้พูด มีอะไรให้ช่วยมั้ยครับ

Doctor's office.
นี่คลินิกคุณหมอค่ะ



Introducing yourself การแนะนำตัว
Hello, this is Julie Madison calling.
สวัสดีค่ะ ดิฉันจูลี่ แมดดิสันโทรมาค่ะ

Hi, it's Gerry from the dentist's office here.
สวัสดีค่ะ ดิฉันจูลี่ โทรจาคลินิกหมอฟัน



Asking to speak with ถ้าคุณต้องการที่จะพูดกับผู้อื่นที่ไม่ได้รับสาย
Can I talk to your sister? (ไม่เป็นทางการ)
ฉันขอพูดกับพี่สาวเธอหน่อยได้มั้ย
** กรณีนี้คู่สนทนาต้องรู้จักกันมาก่อน

Would the doctor be available?
คุณหมอจะว่างมั้ยคะ



Connecting someone
Just a sec. I'll get him. (ไม่เป็นทางการ)
รอแป๊ปนึงนะ ฉันจะเรียกเขาให้


Hang on second. (ไม่เป็นทางการ)
รอแป๊ปนึงนะ


Please hold and I'll put you through to his office.
กรุณารอสักครู่ ดิฉันจะโอนสายไปยังออฟฟิตศของเขาให้ค่ะ


One moment please.
กรุณาถือสายรอสักครู่ค่ะ


All of our operators are busy at this time. Please hold for a moment.
ขณะนี้พนักงานของเราสายไม่ว่าง กรุณาถือสายรอสักครู่



Making special requests การขอร้องในเรื่องอื่นๆ
Would you mind spelling that for me?
ช่วยสะกดหน่อยได้มั้ยคะ


Could you speak up a little please?
คุณช่วยพูดให้ดังกล่าวนี้ได้มั้ยคะ


Can you speak a littie slower please. My English isn't very strong
ช่วยพูดช้าลงหน่อยได้มั้ยคะ ภาษาอังกฤษฉันไม่ค่อยแข็งแรงเท่าไหร่


Can you call me back? I think we have a bad connection.
คุณช่วยโทรกลับหาฉันหน่อยได้มั้ยคะ พอดีสัญญาณไม่ดีเลย


Can you please hold for a minute? I have another call.
ช่วยถือสายรอสักครู่ได้มั้ยคะ พอดีฉันมีสายซ้อนเข้ามา



Taking a message for การรับข้อความให้ผู้อื่น
I'm sorry, Lisa's not here at the moment. Can I ask who's calling?
ขอโทษนะคะ แต่ตอนนี้ลิซ่าไม่อยู่ ไม่ทราบว่าใครโทรมาคะ


I'm afraid he's stepped out. Would you like to leave a message?
ฉันเกรงว่าเขาเพิ่งจะออกไป คุณต้องการฝากข้อความไว้มั้ยคะ


He's on lunch right now. Who's calling please?
เขาออกไปทานมื้อเที่ยงค่ะ ไม่ทราบว่าใครโทรมาคะ


He's busy right now. Can you call again later?
ตอนนี้เขายุ่งอยู่ค่ะ คุณช่วยโทรกลับมาใหม่ทีหลังได้มั้ยคะ


I'll let him know you called.
ฉันจะบอกเขาว่าคุณโทรมาค่ะ
Leaving a message With someone การฝากข้อความให้ผู้อื่น
Yes, can you tell him his wife called, please.
คุณช่วยบอกเขาว่าภรรยาเขาโทรมาได้มั้ยคะ


No, that's okay, I'll call back later.
ไม่เป็นไร ฉันจะโทรกลับทีหลัง


Yes, it's James from Comp Inc. here. When do you expect her back in the office?
ครับ นี่เจมส์จากคอมพ์อิงค์ คุณคิดว่าเธอจะกลับเข้าออฟฟิศเมื่อไหร่ครับ


Thanks, could you ask him to call Brian when he gets in?
ขอบคุณครับ ช่วยบอกให้เขาโทรกลับไบรอันเมื่อเขากลับมาได้มั้ยครับ



การสนทนาทางโทรศัพท์มีสำนวนที่ควรทราบดังนี้

การขอพูดสายด้วย
My I speak to………..,please?
Can I speak to………..,please?
Could I speak to……..,please?
Is ( Pranee ) there?
I would like to seak to ……….


การแนะนำตัวเอง
This is Sawat.
Sawat speaking
Pranee speaking.
Sawat speaking


การรับฝากข้อความ
May I take a message?
Can I take a message?
Could I take a message?

การบอกว่าหมายเลขที่ผู้โทรหมุนมาผิดสาย
I'm afraid this isn't the number you' calling.
I'm sorry, but you dialed the wrong number.
I'm sorry you've the wrong number.
Sorry, wrong number.


การบอกให้ถือสายรอ
Hold on,please
Don't hang up.
Hang on,please.
One a moment,please.
Just a minutes,please.


การถามคนพูดสายด้วย
May I ask who's calling, please?
Could I have your name, please?
Who's calling, please?
Who's speaking, please?


การฝากข้อความ
May I leave a message?
Can I leave a message?
Could I leave a message?


การบอกสายไม่ว่างหรือสายเสีย
The line is engaged.
The line is busy.
The line is out of order.


Example
A: Nongbua Pittayakarn School. Good morning.

B: Good morning. Could I speak to Mr.Prasit?

A: He is in the meeting now, sir.

B: Can you give him a message?

A: Certainly sir. What's your name, please?

B: Chokchai Meesook. Could you tell him to call me back in the afternoon?

A: Certainly, sir.

B: Thank you. Good bye.

A: Good bye, sir


บนสนทนาภาษาอังกฤษ English Conversation : การสนทนาภาษาอังกฤษทางโทรศัพท์
เมื่อคุณเป็นฝ่ายโทรไป When you are a caller

-- Hcllo?

-- Is that John?

-- Can I speak to John?

-- May I spcak to John?


เมื่อคุณเป็นผู้รับสาย When you are a receiver

-- This is John speaking who's that?

-- Who's speaking please?

-- Who's calling please?


เมื่อคุณต้องการให้ถือสายรอ

-- One moment please.

-- Just a minute please.

-- Hole on please.

-- Hang on please


เมื่อคุณต้องการให้ฝากข้อความทิ้งไว้ When you ask the caller to leave messages

-- Can you leave the message?

-- Can I take your message?

-- Would you like to leave a message?

-- Would you like him/her to call you back?